Making and Knowing
A minimal edition of BnF Ms Fr 640

[TOC] | [translation]

- - - - - folio image: 043r - - - - -

Mericotons et pavis

Il les fault enter en aulx advents de noël pourveu quil
ne gele pas trop

Bronzure blanche sur plastre

Il fault donner quattre couches de colle a destrempe des
painctres sur le portraict de plastre laissant tousjours
seicher chasque couche Apres avecq de la mine dangleterre
broyee sur le mabre ou plomb brusle broye av & destrempe
avecq un peu de gomme ou de go colle & couche legerement estant
sec frotte legerement avecq un peu de cotton et le portraict de plastre
semblera estre de plomb. Aultres broyent du minium avecq de
largent vif

Purpurine

Recipe stagno dolce meza onca farlo fondere in un cochiaro
de poi fonduto gectarly dentro una de mesedar insieme
essendo freddo macinar supra il porfidio dapoi piglia
una de sal armoniaco una de solfo del piu giallo
que se possa troval macinar tutti duoi Et poi mesedar
molto bene tutti gli matteriali sopradetti dapoi metter tutto
insieme dentro un a pignatta sublimatorio di vetro tenerlo
sopra picciol fuoco una hora & una hora un poco piu forte
& una hora bonissimo fuoco Et sara fatto dapoi per
adoperarla datte il negro di resina con colla di pintori da
pintar & per doi o tre volte fin a tanto che sia ben negro
dapoi datte un poco di vernice Essendo secco datte a secco con
ditto la purpurina dove vorrette tanto piu ne darette sara
piu bello dapoi si volete datte vernice sopra

Bronzure blanche

Donne noir a colle comme est dict sur la medaille puys vernis
estant sec racle de la mine dangleterre dessus avecq un
pinceau ou avecq le doigt Ladicte mine raclee embellit
les medailles de plomb