Making and Knowing
A minimal edition of BnF Ms Fr 640

[TOC] | [translation]

- - - - - folio image: 036r - - - - -

[continued]

qui ne se voye poinct & jecteras tout subtillement par gentilesse
dans le sac ou gibbessiere

Pour fayre transmuer une boule
en un de a couldre subtil

Figure at left top margin Figure

Fais un petit estuy de cuyr simple comme de vache ou marroquin
asses espois hault de trois doits cousu comme le doigt dun gand
& de telle largeur que deulx pointes de doigt y puyssent entrer
& qui au bout qui est un peu frousse a un trou rond de la largeur
dun double liard Ayes un deulx boules de buys semblables &
que lune soict creuse & ouverte dun trou rond seulement par un coste
de sorte que le de a couldre y puysse entrer Doncq quand
tu vouldras jouer Tu mectras ton estuy de cuir sur la table
avecq la pillotte qui nest poinct creuse Passe le baston par dedans
lestuy de cuir pour monstrer quil ny a rien monstre aussy la pelotte
ronde Et tiens celle qui est creuse & qui ha dedans soy le de a
couldre entre le petit doit & lannulaire Et ce de la main droite
de laquelle tu tiens le baston Apres tu prens ton estuy de
cuir & le pose sur la pelotte creuse qui est entre les doits &
faisant semblant dy mettre de la pouldre doribus dessus tu
remects le moule de cuir qui contient la pelotte du de sur la
table Puys tu prens la pelotte ronde & massive demeuree
sur la table Et luy commandes de entrer par dessoubs la
table dans lestuy de cuir Puys levant le cuir elle semble
estre celle mesme combien que ce soit la creuse Puys tu la
recouvres & luy commandes quelle se fasse invisible Et lors
levant lestuy en pressant tu enleveras quand & quand la boule
& l la remectant avecq lestuy a part & a Il se trouvera
en sa place un de pour les dames a qui le cul faict mal
cest a dire le cul de lesguille