Making and Knowing
A minimal edition of BnF Ms Fr 640

[TOC] | [translation]

- - - - - folio image: 005r - - - - -

[continued]

ou linge & le laisser ainsy xx4 heures & il sera grave
Mays si tu voulois promptement graver vernisses tout vostre
besoigne & la faictes bouillir dans ladicte liqueur & elle
gravera promptement

Mirouers dacier

+ Ils sappellent dacier pourceque communement le temps passe
on les faisoict dacier poly avecq potee desmery Mays plus
facilement il sen faict de diverses sortes avecq le cuivre
franc
qui est rosette & lestain pourcequil se gecte en moule
& se faict rond cave convexe & comme on veult pour representer
diverses formes

Prens doncq moictie cuivre de rosette & moictie estain doux
cest a dire fin qui n’a poinct encores servi Et les mects dans
un creuseau & premierement fais bien fondre le cuivre Et
estant bien fondu mects lestain dedans Et mesle ensemble
puys gecte dans le moule de pierre blanche poinct oeilletee
& oints le moule dhuile & quil soict mediocrement chault
Puys ayant moule ton mirouer tu le pourras polir en ceste
sorte

Enchasses en un dans du plastre affin quil tienne ferme
& puys mects laultre par dessus auecq du sable menu
entre deulx & frottes lung contre lautre soict cave ou plat
& ainsi tu en poliras deux ensemble Et si tu les veulx
polir des deulx costes il ne les fault que rechanger scavoir
mectre celuy qui polissoict dans le plastre & de celuy
qui estoict dans le plastre en polir Apres les avoir
polis avecq larene tu les pourras adoulcir avecq le tripoli
de venise qui ne soict poinct sablonneux & apres avecq de
la potee Tu polis darene avecq de leau Mays le
polissement de tripoli & potee se faict a sec Estant poly tu le peulx enchasser

Mirouers concave

Le mirouer concave compose de la forme susdicte rend une
infinite de gentilesses qui sembleroient magie Si quelquun
se veult voir derriere il fault mectre le mirouer concave
a terre sur son pied & quil soict en panchant Apres regarder
dun pas Mays si tu regardes de pres il te represente a lendroit
mays le visaige fort grand & le poil de la barbe gros comme

[continued]