#190: translation of “lien”

opened by njr2128

More information required to make decision about translation of “lien”


TillmannTaape commented:

"Ligamina, ligacia, lyen. Rose-Villequey 1971, p. 195. rapporte que 'Les feuilles de verre étaient réunies à l'aide de liens en viorne, en liane, ou en osier, pour la commodité du maniement', 'ce fardeau de trois vitres se nommait donc Lien de Verre'" cited in Guidini-Raybaud, Pictor et veyrerius: le vitrail en Provence occidentale, XIIe-XVIIe siècles, p. 150, n. 119..

Indeed this seems to be a common measure for glass panes, see here: http://www.verre-histoire.org/colloques/verrefenetre/pages/p30702herold.html

BUT Dictionnaire universel François et Latin, vulgairement appelé ..., Volume 5, says that one lien comprises six tablets, not three (p. 523).